Categories
Inspiration Mastering the Alphabet Mathematics Months of the Year in Nkwen Language Sunday Gospel and Feast Day Readings Uncategorized

NKWEN LANGUAGE LESSONS Greetings, family, Alphabet, Tone Marks, Numbers

Nkwen Language Classes https://www.youtube.com/watch?v=nLMEu7XpF0A&list=PL_ihUsy6_PLI5VO1oysx_8h9P52bjXtsz Basic Subtraction of numbers up to 20

Mǝ̀tsɛ̀’ɛ̀tǝnǝ̀ – Greetings

My Family – Àlanǝ̀ za 

 

The Nkwen Language AlphabetM̀mi Mǝ Aŋwàɂàrǝ̀ Mǝ Mǝnkwènǝ

Nkwen Language Aplhabet https://youtu.be/khn6uSV4QS0
Nkwen Language Aplhabet https://youtu.be/khn6uSV4QS0
Nkwen Language Aplhabet https://youtu.be/khn6uSV4QS0
Nkwen Language Aplhabet https://youtu.be/khn6uSV4QS0

Extra sounds in Nkwen Alphabet not directly found in the English Alphabet

Tone Marks – Bǝ̀ndǝ̀-nji   

Counting – Mә̀seŋtәnә̀ 

https://www.youtube.com/watch?v=dc8rWv73yu4&list=PL_ihUsy6_PLL97Zdkho2kVy3FL_3S-5dI Mastering the Alphabet 2; Sounds in words; Enabling Reading for Slow Learners Basic Division Without Remainders

Categories
Inspiration Mastering the Alphabet Mathematics Months of the Year in Nkwen Language Sunday Gospel and Feast Day Readings Uncategorized

FIFTH SUNDAY IN ORDINARY TIME YEAR B

FEBRUARY 7TH, 2021

Gospel: Mark 1: 29-39

https://www.youtube.com/watch?v=l12uwQ1GfO4&list=PL_ihUsy6_PLLaTEQcKsWN8UQoDp4duUsY EPIPHANY OF THE LORD Solemnity BAPTISM OF THE LORD FEAST

Gospel  Mark 1:29-39

29 On leaving the synagogue Jesus entered the house of Simon and Andrew with James and John.

30 Simon’s mother-in-law lay sick with a fever. They immediately told him about her.

31 He approached, grasped her hand, and helped her up. Then the fever left her and she waited on them.

32 When it was evening, after sunset, they brought to him all who were ill or possessed by demons.

33 The whole town was gathered at the door.

34 He cured many who were sick with various diseases, and he drove out many demons, not permitting them to speak because they knew him.

35 Rising very early before dawn, he left and went off to a deserted place, where he prayed.

36 Simon and those who were with him pursued him 37 and on finding him said, “Everyone is looking for you.”

38 He told them, “Let us go on to the nearby villages that I may preach there also. For this purpose have I come.” 39 So he went into their synagogues, preaching and driving out demons throughout the whole of Galilee.

In Nkwen

Àbòŋnǝ̀ Yesu Kristò ma Marəcus Ŋwà’anǝ̀ â ŋwa’arǝ. 1: 21-28

All: Mәkwu’utәnә̀ dzwi a mbwo wwò, o Nfò wìi.

Bwo fu ndya-nywe nkǝ mbi nghǝ ndya bǝ̀ Shimun nǝ Andrǝyà nǝ Dzemsǝ̀ nǝ Dzonǝ̀. Noŋsǝ Shimun noŋǝ nǝ fiba, bǝ kǝ mbi ghərə a zhi ngə lya ma a dzwi. Â ghǝtə nǝbenǝ zhǝ, ngaŋǝ abwo zhi nti’i nkwesǝ yi a bǝ̀ŋnǝ̀. Fibà wwa ti’ì mɛ’ɛtǝ̀ yi â nti’i nteŋtǝ̂ wwa.

A bǝ fǝ̀’ǝ̀ nkwifò, â ndeŋtǝ-dì’ì, bǝ yìi nǝ bǝ̀ bǝtsǝ̀mǝ ma bwo kǝ ghonǝ nǝ bu ma bwo dzwi nǝ̀ ǝ̀liŋǝ̀ mbwo zhǝ. Bǝ̀ bǝtsǝmǝ ala ala’a wwa ti’i nyìi nkoŋsǝ ntsǔ ndya. A tsu’u bǝ̀ bâ nǝ̀nǝ ma bwo dzwi nǝ̀ ǝ̀bǝŋtǝ̀ mǝghònǝ, nkǝ nsǝrǝ ǝliŋǝ nnu ba nǝ̀nǝ̌, la kǎkǝ mɛ̀’ɛ̀tǝ ngǝ ǝ boŋnǝ mbǝ’ǝma bwo zhi yɛ.

Âzaŋsǝ̀ mbǝŋnǝ za’a fǝ̀’ǝ̀ njwe boŋǝ kù’ù, nghǝ, adi’i wu ma ŋù daŋǝ̀ bikàkǝ wu dzwi nti’i ntaŋǝ ndzuŋǝ̀ wǝ. Shimùn bwo bǝ bu ma bwo bwo dzwi ti’i nswa’à yɛ,  lya nzǝ yi nswiŋǝ ngǝ, “Ŋù ntsǝ̀mǝ swà’à wwo” A swiŋǝ nǝ̀ bwo ngǝ, A binǝ̀ ghǝ nǝ ǝtuŋǝ dzwu ma ǝ dzwi nǝbenǝ fǐ mǝ̀ nkǝ fya əbòŋnǝ wǝ, mbǝ’ǝma li ànyù zu ma mǝ̀ yìi mǝ ghǝ̀rǝnǝ̀ la. A ti’i nghǝ nku mǝmǝ̀ ndyâ-nywe bwo, nfya ə̀bòŋnə nkǝ nsǝrǝ ǝliŋǝ nnu bǝ̀ mǝmǝ Galìli ǹtsǝ̀mǝ̀.

Àbòŋnǝ̀ Yesu Kristò.

All: Nghu’usǝ̀ dzwì a mbwo wwo Nfò Yesu Kristò

Free Translation

Gospel – Mark 1:29-39

29 On leaving the synagogue Jesus entered the house of Simon and Andrew with James and John. Bwo fu ndya-nywe nkǝ mbi nghǝ ndya bǝ̀ Shimun nǝ Andrǝyà nǝ Dzemsǝ̀ nǝ Dzonǝ̀.

30 Simon’s mother-in-law lay sick with a fever. They immediately told him about her. Noŋsǝ Shimun noŋǝ nǝ fiba, bǝ kǝ mbi ghərə a zhi ngə lya ma a dzwi.

31 He approached, grasped her hand, and helped her up. Then the fever left her and she waited on them. Â ghǝtə nǝbenǝ zhǝ, ngaŋǝ abwo zhi nti’i nkwesǝ yi a bǝ̀ŋnǝ̀. Fibà wwa ti’ì mɛ’ɛtǝ̀ yi â nti’i nteŋtǝ̂ wwa.

32 When it was evening, after sunset, they brought to him all who were ill or possessed by demons. A bǝ fǝ̀’ǝ̀ nkwifò, â ndeŋtǝ-dì’ì, bǝ yìi nǝ bǝ̀ bǝtsǝ̀mǝ ma bwo kǝ ghonǝ nǝ bu ma bwo dzwi nǝ̀ ǝ̀liŋǝ̀ mbwo zhǝ.

33 The whole town was gathered at the door. Bǝ̀ bǝtsǝmǝ ala ala’a wwa ti’i nyìi nkoŋsǝ ntsǔ ndya.

34 He cured many who were sick with various diseases, and he drove out many demons, not permitting them to speak because they knew him. A tsu’u bǝ̀ bâ nǝ̀nǝ ma bwo dzwi nǝ̀ ǝ̀bǝŋtǝ̀ mǝghònǝ, nkǝ nsǝrǝ ǝliŋǝ nnu ba nǝ̀nǝ̌, la kǎkǝ mɛ̀’ɛ̀tǝ ngǝ ǝ boŋnǝ mbǝ’ǝma bwo zhi yɛ.

35 Rising very early before dawn, he left and went off to a deserted place, where he prayed. Âzaŋsǝ̀ mbǝŋnǝ za’a fǝ̀’ǝ̀ njwe boŋǝ kù’ù, nghǝ, adi’i wu ma ŋù daŋǝ̀ bikàkǝ wu dzwi nti’i ntaŋǝ ndzuŋǝ̀ wǝ. 

36 Simon and those who were with him pursued him Shimùn bwo bǝ bu ma bwo bwo dzwi ti’i nswa’à yɛ,

37 and on finding him said, “Everyone is looking for you.” lya nzǝ yi nswiŋǝ ngǝ, “Ŋù ntsǝ̀mǝ swà’à wwo”

38 He told them, “Let us go on to the nearby villages that I may preach there also. For this purpose have I come.” A swiŋǝ nǝ̀ bwo ngǝ, A binǝ̀ ghǝ nǝ ǝtuŋǝ dzwu ma ǝ dzwi nǝbenǝ fǐ mǝ̀ nkǝ fya əbòŋnǝ wǝ, mbǝ’ǝma li ànyù zu ma mǝ̀ yìi mǝ ghǝ̀rǝnǝ̀ la.

39 So he went into their synagogues, preaching and driving out demons throughout the whole of Galilee. A ti’i nghǝ nku mǝmǝ̀ ndyâ-nywe bwo, nfya ə̀bòŋnə nkǝ nsǝrǝ ǝliŋǝ nnu bǝ̀ mǝmǝ Galìli ǹtsǝ̀mǝ̀.

Categories
Inspiration Mastering the Alphabet Mathematics Months of the Year in Nkwen Language Sunday Gospel and Feast Day Readings Uncategorized

FOURTH SUNDAY IN ORDINARY TIME

JANUARY 31ST, 2021

FOURTH SUNDAY IN ORDINARY TIME

Gospel: Mark 1: 21-28

https://www.youtube.com/watch?v=l12uwQ1GfO4&list=PL_ihUsy6_PLLaTEQcKsWN8UQoDp4duUsY Mastering the Alphabet 2; Sounds in words; Enabling Reading for Slow Learners

21 They went into Capernaum, and immediately on the Sabbath day he entered into the synagogue and taught. 

22 They were astonished at his teaching, for he taught them as having authority, and not as the scribes.

23 Immediately there was in their synagogue a man with an unclean spirit, and he cried out,

24 saying, “What do we have to do with you, Jesus, you Nazarene? Have you come to destroy us? I know you who you are: the Holy One of God!”

25 Jesus rebuked him, saying, “Be quiet, and come out of him!”

26 The unclean spirit, convulsing him and crying with a loud voice, came out of him.

27 They were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, “What is this? A new teaching? For with authority he commands even the unclean spirits, and they obey him!”

28 The report of him went out immediately everywhere into all the region of Galilee and its surrounding area.

In Nkwen

Àbòŋnǝ̀ Yesu Kristò ma Marəcus Ŋwà’anǝ̀ â ŋwa’arǝ. 1: 21-28

All: Mәkwu’utәnә̀ dzwi a mbwo wwò, o Nfò wìi.

Bwo ghǝ fǝfǝ kafanawum njwe ndya nywe, a kǝ mbi nku mǝmǝ̀ ndyâ-nywe nghwe nti’i nzi’irǝ bǝ̀.

Bə̀ bu lanə nkoŋte mbə̀ zu ma â kə zi’irə bə susu, mbǝ’ǝma â kǝ zi’irǝ ma ŋù ma a dzwi nǝ̀ mǝ̀tenǝ̀ kakǝ tsuŋ ma ngaŋǝ aŋwà’àrə̀ dzwa bə.

Ŋùtsǝ ma â̂ dzwi nǝ̀ ndiŋǝ nnu zhə kǝ ndzwi mǝmǝ̂ ndyâ-nywe bwo aghəmə wu wwa. A ti’i  nzhwinǝ̀, nswiŋǝ ngǝ, “Boŋǝ bi gha li la nǝ wwò Yesù ŋù Nà̀zàrinǝ? ò yìi li mǝ zwerenǝ̀ wi? Mǝ zhi ŋu wu ma ò bǝ nǝ zhǝ mba, ŋù Nywè̀ wu ŋwà’anǝ̌!

Yesù tǝmǝ mǝ̀chi wu nǝbǝmǝ̀, ngǝ, “Kibətǝ ntsû wwo, nchya nfuu nnu zhǝ!”

Ndìŋǝ̀ wwa ti’i nchi’i ŋu wwa nə̀tenə nə̀tenə, nkî nzhwinǝ, nti’i nfu nnu zhə.

Anyù zu khǝ̀’ǝ̀nǝ̀ bǝ bǝtsǝmǝ titì̀, bwo ti’i mbiŋsǝ atǝtǝ̌ bwo ngǝ, “Zi li zǝ la? Mǝ̀zi’irənǝ̀ ma nfyi?” Mbǝ’ǝma aboŋnǝ zhi dzwi nǝ̀ mǝ̀tenǝ̀, a nsa’a bǝ̀liŋǝ̀, bwo zù’u mbwo zhə.

Nkenə̀  mbə’ə mǝ̀nyù mə Yesù ti’i nzanǝ ǝdi’ì ntsǝmǝ̀ mǝmǝ̀ ala’a Galìli nǝ ǝ̀di’̀i ntsǝmǝ̀ nǝbenǝ bwo.

Àbòŋnǝ̀ Yesu Kristò.

All: Nghu’usǝ̀ dzwì a mbwo wwo Nfò Yesu Kristò

Free Translation

21 They went into Capernaum, and immediately on the Sabbath day he entered into the synagogue and taught. Bwo ghǝ fǝfǝ kafanawum njwe ndya nywe, a kǝ mbi nku mǝmǝ̀ ndyâ-nywe nghwe nti’i nzi’irǝ bǝ̀.
22 They were astonished at his teaching, for he taught them as having authority, and not as the scribes. Bə̀ bu lanə nkoŋte mbə̀ zu ma â kə zi’irə bə susu, mbǝ’ǝma â kǝ zi’irǝ ma ŋù ma a dzwi nǝ̀ mǝ̀tenǝ̀ kakǝ tsuŋ ma ngaŋǝ aŋwà’àrə̀ dzwa bə.
23 Immediately there was in their synagogue a man with an unclean spirit, and he cried out, Ŋùtsǝ ma â̂ dzwi nǝ̀ ndiŋǝ nnu zhə kǝ ndzwi mǝmǝ̂ ndyâ-nywe bwo aghəmə wu wwa. A ti’i  nzhwinǝ̀,
24 saying, “Ha! What do we have to do with you, Jesus, you Nazarene? Have you come to destroy us? I know you who you are: the Holy One of God!” nswiŋǝ ngǝ, “Boŋǝ bi gha li la nǝ wwò Yesù ŋù Nà̀zàrinǝ? ò yìi li mǝ zwerenǝ̀ wi? Mǝ zhi ŋu wu ma ò bǝ nǝ zhǝ mba, ŋù Nywè̀ wu ŋwà’anǝ̌!
25 Jesus rebuked him, saying, “Be quiet, and come out of him!” Yesù tǝmǝ mǝ̀chi wu nǝbǝmǝ̀, ngǝ, “Kibətǝ ntsû wwo, nchya nfuu nnu zhǝ!
26 The unclean spirit, convulsing him and crying with a loud voice, came out of him. Ndìŋǝ̀ wwa ti’i nchi’i ŋu wwa nə̀tenə nə̀tenə, nkî nzhwinǝ, nti’i nfu nnu zhə.
27 They were all amazed, so that they questioned among themselves, saying, “What is this? A new teaching? For with authority he commands even the unclean spirits, and they obey him!” Anyù zu khǝ̀’ǝ̀nǝ̀ bǝ bǝtsǝmǝ titì̀, bwo ti’i mbiŋsǝ atǝtǝ̌ bwo ngǝ, “Zi li zǝ la? Mǝ̀zi’irənǝ̀ ma nfyi?” Mbǝ’ǝma aboŋnǝ zhi dzwi nǝ̀ mǝ̀tenǝ̀, a nsa’a bǝ̀liŋǝ̀, bwo zù’u mbwo zhə.
28 The report of him went out immediately everywhere into all the region of Galilee and its surrounding area. Nkenə̀  mbə’ə mǝ̀nyù mə Yesù ti’i nzanǝ ǝdi’ì ntsǝmǝ̀ mǝmǝ̀ ala’a Galìli nǝ ǝ̀di’̀i ntsǝmǝ̀ nǝbenǝ bwo.

https://www.youtube.com/watch?v=l12uwQ1GfO4&list=PL_ihUsy6_PLLaTEQcKsWN8UQoDp4duUsY BAPTISM OF THE LORD FEAST EPIPHANY OF THE LORD Solemnity Mechanics of Writing 1 THIRD SUNDAY IN ORDINARY TIME YEAR B SECOND SUNDAY IN ORDINARY TIME YEAR B

Categories
Inspiration Mastering the Alphabet Mathematics Months of the Year in Nkwen Language Sunday Gospel and Feast Day Readings Uncategorized

BAPTISM OF THE LORD FEAST

Sunday January 10th, 2021

Gospel: Mark 1: 7-11

ttps://www.youtube.com/watch?v=ZeUiBZSj07A&list=PL_ihUsy6_PLLaTEQcKsWN8UQoDp4duUsY

7 He preached, saying, “After me comes he who is mightier than I, the thong of whose sandals I am not worthy to stoop down and loosen.

8 I have baptized you with water; but he shall baptize you with the Holy Ghost.

9 It happened in those days, that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized by John in the Jordan.

10 Immediately coming up from the water, he saw the heavens parting, and the Spirit descending on him like a dove.

11 A voice came out of the sky, “You are my beloved Son, in whom I am well pleased.”

In Nkwen

Àbòŋnǝ̀ Yesu Kristò ma Marəcus Ŋwà’anǝ̀ â ŋwa’arǝ. 1: 7-11 (The Holy Gospel according to Mark)
All: Mәkwu’utәnә̀ dzwi a mbwo wwò, o Nfò wìi.
(Glory to you o lord)

A fəɂə̀ wu wwa,

Dzonǝ̀ ti’i nswiŋǝ anyu Nywe, nswiŋǝ ngǝ: Ŋu tsǝ yìi ndzǝmǝ mwo ma à ghà’a nchyà wa. mǝ̀ bî kakǝ kù’ù mǝ zǝ̀ŋsǝnǝ̀ wa fǐtǝ̀ mǝnkɛ̀rǝ̀ mǝ ntamǝ̀ myi. Mǝ̀ mfyâ nkyì mbwo bù nǝ nkyî la à bǝ yìi fyâ nkyi mbwo bù nǝ Azhwè zǝ Ŋwà’anǝ̌.

Ə ti’i nchya mǝmǝ̀ njwe dzwu jwa ngǝ , Yesù â fu Nazareth fǝfǝ ala’a Galili yìi Dzonǝ̀ fyâ nkyì mbwo zhǝ fǝfǝ mǝmǝ̀ nkyi Dzodanǝ̀. Tsuŋ ma â kǝ fû nkyì la, nzǝ ma nǝ̀kaŋǝ̀ nyɛ̀’ɛnǝ, Azhwe zǝ Nwà’ànǝ̀ ti’i ntso atyǝ zhǝ ma sǝŋǝ. Njì tsǝ ti’ì nfuu nǝkaŋǝ̀ nswiŋǝ ngǝ: “Li bǝ moo wà ma mǝ̀ koŋǝ susu, mǝ nlanǝ nyɛ̀’ɛ̀sǝ̂ mbǝ’ǝ yɛ.”

Àbòŋnǝ̀ Yesu Kristò. (The Gospel of the Lord)

All: Nghu’usǝ̀ dzwì a mbwo wwo Nfò Yesu Kristò. (Praise to you Lord Jesus Christ)

Free Translation

7 He preached, saying, “After me comes he who is mightier than I, the thong of whose sandals I am not worthy to stoop down and loosen. Dzonǝ̀ ti’i nswiŋǝ anyu Nywe, nswiŋǝ ngǝ: Ŋu tsǝ yìi ndzǝmǝ mwo ma à ghà’a nchyà wa. mǝ̀ bî kakǝ kù’ù mǝ zǝ̀ŋsǝnǝ̀ wa fǐtǝ̀ mǝŋkɛ̀rǝ̀ mǝ ntamǝ̀ myi.
8 I have baptized you with water; but he shall baptize you with the Holy Ghost. Mǝ̀ mfyâ nkyì mbwo bù nǝ nkyî la à bǝ yìi fyâ nkyi mbwo bù nǝ Azhwè zǝ Ŋwà’anǝ̌.
9 It happened in those days, that Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized by John in the Jordan. Ə ti’i nchya mǝmǝ̀ njwe dzwu jwa ngǝ , Yesù â fu Nazareth fǝfǝ ala’a Galili yìi Dzonǝ̀ fyâ nkyì mbwo zhǝ fǝfǝ mǝmǝ̀ nkyi Dzodanǝ̀.
10 Immediately coming up from the water, he saw the heavens parting, and the Spirit descending on him like a dove. Tsuŋ ma â kǝ fû nkyì la, nzǝ ma nǝ̀kaŋǝ̀ nyɛ̀’ɛnǝ, Azhwe zǝ Nwà’ànǝ̀ ti’i ntso atyǝ zhǝ ma sǝŋǝ.
11 A voice came out of the sky, “You are my beloved Son, in whom I am well pleased.” Njì tsǝ ti’ì nfuu nǝkaŋǝ̀ nswiŋǝ ngǝ: “Li bǝ moo wà ma mǝ̀ koŋǝ susu, mǝ nlanǝ nyɛ̀’ɛ̀sǝ̂ mbǝ’ǝ yɛ.”

https://www.youtube.com/watch?v=ZeUiBZSj07A&list=PL_ihUsy6_PLLaTEQcKsWN8UQoDp4duUsY Christmas Mass During the Night The Nativity of the Lord Mastering the Alphabet 2; Sounds in words; Enabling Reading for Slow Learners Basic Division Without Remainders The Preposition

Categories
Inspiration Mastering the Alphabet Mathematics Months of the Year in Nkwen Language Sunday Gospel and Feast Day Readings Uncategorized

MARY, MOTHER OF GOD Solemnity

Gospel: Luke 2: 16-21

https://www.youtube.com/watch?v=aN30MjGsDcg&list=PL_ihUsy6_PLLaTEQcKsWN8UQoDp4duUsY

Gospel: Luke 2: 16-21

16 And they came with haste; and they found Mary and Joseph, and the infant lying in the manger.

17 And seeing, they understood of the word that had been spoken to them concerning this child.

18 And all that heard, wondered; and at those things that were told them by the shepherds.

19 But Mary kept all these words, pondering them in her heart.

20 And the shepherds returned, glorifying and praising God, for all the things they had heard and seen, as it was told unto them.

21 And after eight days were accomplished, that the child should be circumcised, his name was called JESUS, which was called by the angel, before he was conceived in the womb.

In Nkwen

Àbòŋnǝ̀ Yesu Kristò ma Lukasə Ŋwà’anǝ̀ â ŋwa’arǝ. 2:16-21

All: Mәkwu’utәnә̀ dzwi a mbwo wwò, o Nfò wìi.

Bǝ̀tsì bǝ nnà ti’i nfu ntiŋǝ nǝtenǝ̀ nǝ̀tenǝ̀ nghə nzǝ Mariyà bwo Yòsebǝ̀ nǝ Moo ma à nùŋǝ mǝmǝ àkhǝ̀ mǝjyǝ mǝ nna.

Ma bwo zǝ la nti’i nlanǝ nzhi anyù zu ma andzɛ̀rǝ̀ bi nswiŋǝ mbwo bwo mbǝ’ǝ Moo wu la. Ŋù ntsǝ̀̀mǝ̀ ti’i nyɛ’ɛ ntsù yi ma bwo zu’u anyù zu ma bǝ̀tsì bǝ nna bǐ swiŋǝ, la Màriyà a liŋǝ mǝ̀nyù mi mǝtsǝ̀mǝ̀ mǝmǝ̀ ntiŋǝ zhǝ mbonǝ nkwa’àtǝ̌.

Bǝ̀tsì bǝ nna bya ti’i mbu nkwi ghǝ̌ wwa nyii nghù’usǝ Nywe nkǝ nfyâ nlwenǝ̀ ghwe a mbwo zhə mbǝ’ǝ mǝnyù mǝ̀tsǝmǝ̀ ma bwo zu’u nkǝ nzǝ ma mǝ dzwi tsuŋǝ mbǝ zu ma bǝ ̂ swiŋǝ nǝ̀ bwo la.

Ma njwe dzwu dzwi nǝfâ ma bǝ̂ bǝ tswɛ’ɛ moo ku’u la bǝ chuwè ǝlwenǝ̀ yi nǝ Yesù, ma ǝ bǝ ǝ̀lwene wu ma andzɛ̀rǝ toŋǝ yi wu za’a bǝ̂ boŋǝ tu’unǝ yɛ.

Àbòŋnǝ̀ Yesu Kristò.

All: Nghu’usǝ̀ dzwì a mbwo wwo Nfò Yesu Kristò.

Free Translation

16 And they came with haste; and they found Mary and Joseph, and the infant lying in the manger. Bǝ̀tsì bǝ nnà ti’i nfu ntiŋǝ nǝtenǝ̀ nǝ̀tenǝ̀ nghə nzǝ Mariyà bwo Yòsebǝ̀ nǝ Moo ma à nùŋǝ mǝmǝ àkhǝ̀ mǝjyǝ mǝ nna.

17 And seeing, they understood of the word that had been spoken to them concerning this child. Ma bwo zǝ la nti’i nlanǝ nzhi anyù zu ma andzɛ̀rǝ̀ bi nswiŋǝ mbwo bwo mbǝ’ǝ Moo wu la.

18 And all that heard, wondered; and at those things that were told them by the shepherds. Ŋù ntsǝ̀̀mǝ̀ ti’i nyɛ’ɛ ntsù yi ma bwo zu’u anyù zu ma bǝ̀tsì bǝ nna bǐ swiŋǝ,

19 But Mary kept all these words, ̃pondering them in her heart. la Màriyà a liŋǝ mǝ̀nyù mi mǝtsǝ̀mǝ̀ mǝmǝ̀ ntiŋǝ zhǝ mbonǝ nkwa’àtǝ̌.

20 And the shepherds returned, glorifying and praising God, for all the things they had heard and seen, as it was told unto them. Bǝ̀tsì bǝ nna bya ti’i mbu nkwi ghǝ̌ wwa nyii nghù’usǝ Nywe nkǝ nfyâ nlwenǝ̀ ghwe a mbwo zhə mbǝ’ǝ mǝnyù mǝ̀tsǝmǝ̀ ma bwo zu’u nkǝ nzǝ ma mǝ dzwi tsuŋǝ mbǝ zu ma bǝ ̂ swiŋǝ nǝ̀ bwo la.

21 And after eight days were accomplished, that the child should be circumcised, his name was called JESUS, which was called by the angel, before he was conceived in the womb. Ma njwe dzwu dzwi nǝfâ ma bǝ̂ bǝ tswɛ’ɛ moo ku’u la bǝ chuwè ǝlwenǝ̀ yi nǝ Yesù, ma ǝ bǝ ǝ̀lwene wu ma andzɛ̀rǝ toŋǝ yi wu za’a bǝ̂ boŋǝ tu’unǝ yɛ.

Categories
Inspiration Mastering the Alphabet Mathematics Months of the Year in Nkwen Language Uncategorized

The Preposition

https://youtu.be/fboOcOySQtw The Articles; Definite, Indefinite and zero
The Prepositions

https://youtube.com/c/TaminangThereseN

The Prepositions
The Prepositions
The Prepositions

https://youtube.com/c/TaminangThereseN

Uses of prepositions
Uses of prepositions
Uses of prepositions

https://youtube.com/c/TaminangThereseN

Uses of prepositions

https://youtube.com/c/TaminangThereseN

Uses of prepositions
Uses of prepositions
https://youtu.be/fboOcOySQtw Adjectives and Adverbs Verb Tenses

https://youtube.com/c/TaminangThereseN

Categories
Inspiration Mastering the Alphabet Mathematics Months of the Year in Nkwen Language Uncategorized

Verb Tenses

Verb Tenses https://youtu.be/fqU1zQYgAxE The Verb Adjectives and Adverbs
Verb Tenses
The Simple Present Tense

https://youtube.com/c/TaminangThereseN

The Simple Present Tense
The Present Continuous/Progressive
The Present Continuous/Progressive
The Present Perfect Tense
The Present Perfect Tense

https://youtube.com/c/TaminangThereseN

The Present Perfect Continuous
The Present Perfect Continuous
The Simple Past Tense

https://youtube.com/c/TaminangThereseN

The Past Continuous Tense
The Past Continuous Tense
The Past Perfect Tense
The Past Perfect Continuous Tense
The Past Perfect Continuous Tense

https://youtube.com/c/TaminangThereseN

Simple Future Tense
Future Continuous Tense
The Future Perfect Tenses

https://youtube.com/c/TaminangThereseN

Subject/Verb Agreement
https://youtu.be/fqU1zQYgAxE Mastering the Alphabet 2; Sounds in words; Enabling Reading for Slow Learners Mastering the Alphabet 3; Double Sounds; Enabling Reading for Slow Learners Mastering the Alphabet 1 Enabling Reading for Slow Learners

https://youtube.com/c/TaminangThereseN

Categories
Months of the Year in Nkwen Language Uncategorized

NKWEN LANGUAGE TABLE OF NOUN PREFIXES

https://youtube.com/c/Taminang Therese N

Below is a table showing the different noun prefixes in Nkwen Language. There are nine (9) noun classes following the noun prefixes. The prefixes in class one (1) begin with nasals (m, n). It should be noted that classes 2, 5 and 7 are plural classes while the rest are singular. Thus, class seven (7) is different from class (3) three which is a singular class, though they both begin with the prefix ǝ̀. The last class (9) is made up of nouns with no prefix.

https://youtube.com/c/TaminangThereseN

A TABLE OF NOUN PREFIXES IN NKWEN LANGUAGE

ClassNoun prefix
Examples
Free Translation

1.ǹ, m̀nfò
m̀byî
m̀bɛrǝ
chief
goat
lazy-one




ǹta’à
ǹnà
ǹcǐ
ǹsa’à
ǹzɛrǝ̀
ǹsùŋə
Hill,
animal
in-law
injection
thief
farm



ǹkyî
ǹgwo
ǹgarǝ̀
ǹkǝ̀mə
ǹkɛnǝ̀
ǹfòŋǝ
Water
dog
gun
noble
message
cup




2.̀Bə̀fò
bə̀kə̀mǝ
bə̀ntò
bǝ̀zɛ̀rǝ
Chiefs
nobles
pots
thieves

3.ə̀


ə̀làrə̀
ǝ̀lyi
ǝ̀li’ì
ǝ̀lìi

ǝ̀tàrǝ̀



bridge
soldier-ant
farm work
incense
cram

4.̀Nə̀sa
nə̀lòŋə
nə̀fâ
nǝ̀là’a
Buttock
radio
twin
net

5.̀Mə̀nta’à
mǝ̀kù
mǝ̀sâ 
mǝkû
mə̀fâ
mǝ̀là’a
Hills
legs
buttocks
beans
twins
nets

6.à̀àkù
àtî
àfwǒ
àkaŋǝ̀
àlǝ̀ŋǝ
Foot
tree
leave
pan
chair

7.ǝ̀ə̀so
ə̀tsə̀’ə
ə̀bà’à
ǝ̀lǝ̀ŋǝ
ǝ̀kaŋǝ̀
Hoes
clothes
doors
chairs
pans

8.̀Fə̀nkəbə̀
fəkəbə
fə̀ŋnyə
fǝ̀sàŋǝ̀
Statue
spoon
snake
star

9.фKàŋə̀
forə
bàtǝ̀

wàrə̀
tankǎ
yɛ̀rǝ̀
Squirrel
rat
wine- calabash

hawk
friend
earing
https://youtube.com/c/TaminangThereseN

https://youtube.com/c/TaminangThereseN

Nouns in Nkwen Language

https://youtube.com/c/TaminangThereseN

Parts of the head in Nkwen Language https://www.youtube.com/watch?v=hUxKr8OnLBI&list=PL_ihUsy6_PLIGXM9vFSgIaP5EP1vbDokZ

https://youtube.com/c/TaminangThereseN

Uncountable Nouns in Nkwen Language

https://youtube.com/c/TaminangThereseN

More on Nkwen Language

https://youtube.com/c/TaminangThereseN

Categories
Inspiration Mastering the Alphabet Mathematics Months of the Year in Nkwen Language Uncategorized

Basic Subtraction of numbers up to 20

https://youtube.com/c/TaminangThereseN

Subtraction https://www.youtube.com/watch?v=cQ2NZ53034o&list=PL_ihUsy6_PLK-rNbEuGye59EVlhjfeaVb Basic Multiplication by 2 and 3 Adding Numbers up to 20
Basic subtraction https://www.youtube.com/watch?v=cQ2NZ53034o&list=PL_ihUsy6_PLK-rNbEuGye59EVlhjfeaVb Basic Division With And Without Remainder Long Division With And Without Remainder

Visit my YouTube channel at https://www.youtube.com/watch?v=o3zDd2VwNII&list=PL_ihUsy6_PLKYRhQJ1B65SZ5XN1sLjNBk

Basic subtraction
A practical approach to subtraction for kids 4 - 6.  Assisting kids to learn the basics of mathematics.
A practical approach to subtraction for kids 4 – 6
More lessons on Basic Mathematics https://www.youtube.com/watch?v=cQ2NZ53034o&list=PL_ihUsy6_PLK-rNbEuGye59EVlhjfeaVb Mastering the Alphabet 2; Sounds in words; Enabling Reading for Slow Learners Mastering the Alphabet 3; Double Sounds; Enabling Reading for Slow Learners
More videos on Mother Tongue Education https://www.youtube.com/watch?v=o3zDd2VwNII&list=PL_ihUsy6_PLKYRhQJ1B65SZ5XN1sLjNBk Adding Numbers In Columns; Place Value Mastering The Alphabet 1, 2 and 3; Enabling Reading For Slow Learners E-book Series

https://youtube.com/c/TaminangThereseN

Categories
Inspiration Mastering the Alphabet Mathematics Months of the Year in Nkwen Language Uncategorized

African dish – Koki and Ripe Plantain

African Dish, Koki and Ripe Plantain
Koki and Ripe Plantains African dish https://youtu.be/T2OKWVI6DNo

African dishes are becoming part and parcel of most kitchens in the world nowadays. Koki and Ripe Plantain is a typical African dish. It is a dish so abundant in the various food nutrients. This traditional dish has become so popular that it is now eaten in many countries of the world because of its richness. The main ingredients used to prepare a tasty Koki and Ripe Plantain dish are,

This video shows us the ingredients to prepare a good dish of Koki and Ripe Plantains. Subscribe and share with friends.

Steps in Preparing Koki Beans

Method 1

  • Put the paste in a mortar, add a bit of salt and magi and stir or beat it for about three to four minutes.
  • Add salt and magi to taste. Stir again for some time until it rises and almost double the quantity.
  • Add the cocoyam leaves, and then it is ready to tie in bundles.
  • Add red palm oil in each bundle before tying.
  • Put in a sizable pot, add water and steam for about 45 mins to one hour.

Method 2

  • After grinding blend the paste very well. Add enough water and then all the ingredients in a bowl and mix together.
  • Tie in bundles and steam in a sizable pot.


This video presents to you the complete procedure of preparing Koki and Ripe Plantains.

Some Health Benefits of Koki and Rip Plantains

  • The steaming method used in cooking koki retains a lot of vegetable proteins from the beans that are good for the body.
  • Red palm oil gives us vitamins and fats.
  • The tender cocoyam leaves give us vitamins and help in building our blood.
  • Plantains provide us with calcium and starch.
sting the Koki and ripe plantains dish https://youtu.be/T2OKWVI6DNo

https://youtube.com/c/TaminangThereseN